Services

Bienvenue!

Quel que soit le service choisi, mon but est de vous donner :

. les informations dont vous aviez besoin,

. une expérience des plus agréables,

et de clarifier les choses pour que vous vous sentiez capable de mener votre vie comme vous le voulez.

Publicités

Coaching de vie

Aimeriez-vous être plus serein, plus enthousiaste, avoir plus confiance en vous, vous sentir plus libre, avoir plus de gentillesse et d’amour dans votre vie, que tout soit plus clair, être plein d’espoir? Les émotions sont des répères, des guides; utilisons-les à bon escient!

QU’EST-CE QU’UN COACH DE VIE? (vidéo)

Par la maîtrise de techniques reposant sur des principes de psychologie et d’intuition naturelle, un coach de vie donne à ses clients les outils nécessaires pour affronter des situations difficiles avec confiance, surmonter les obstacles émotionnels pour finir par voir la vie avec un regard neuf et plein d’espoir. (suite…)

Cours d’anglais et conversation française

Pour élèves de niveau intermédiaire en anglais langue seconde

Nous allons utiliser vos forces, combler les lacunes et vous donner les outils pour y voir plus clair afin que cette langue devienne la vôtre. Les émotions vont servir de repères pour votre mémoire. Vous vous sentirez plus sûr/e de vous et finirez par trouver votre rythme pour avoir les conversations que vous voulez sur le sujet de votre choix.
Ensuite, il n’en tient qu’à vous d’explorer ce monde quand bon vous semble!

J’encourage les élèves à choisir un sujet en fonction de leur intérêt mais surtout en fonction de ce qui les pousse à s’exprimer sur ce sujet. Lorsqu’ils apprennent un mot dont ils ont besoin dans la conversation, le souvenir de l’émotion durant la conversation leur revient à l’esprit et ouvre la voie au souvenir du mot. (suite…)

Traduction français/anglais

Du français vers l’anglais et vice versa

Bien souvent, on s’imagine que traduire, c’est copier dans une autre langue. Vu sous cet angle, il semblerait qu’être bilingue suffise pour s’improviser traducteur.

En fait, la traduction est un art. L’art de bien comprendre les deux langues impliquées. Mais plus encore, l’art de comprendre la façon dont la réalité de l’une se traduit dans celle de l’autre. L’art également de saisir ce qu’est la terminologie, de la dénicher au bon endroit et de savoir quand se fier ou ne pas se fier à telle ou telle définition. Et finalement, l’art de faire taire la petite voix au fond de nous qui aurait certainement dit les choses différemment, (suite…)